It all depends
Усё, хочу себе майку с такой надписью.

Пыревод: "Хочу себе ниппонского бойфренда!!!"
(Для не-японодолбанутых напишу перевод завтра, чтобы японоумные ПЧ пока могли оторжаться).
Нет, если честно, то мне будет стыдно носить такое, особенно при том, что в нашем городе очень часто встречаются японцы, особенно в центре города.
А вообще, у меня очередной приступ - "немедленно хочу в Японию" или "хотя бы следующим летом в Пекин".(Логично блин, не то слово
) Сама же знаю, что пока не буду знать японский на том же уровне, что и хотя бы английский точно туда не поеду. Но всё равно хооооооооооооооочется.

Пыревод: "Хочу себе ниппонского бойфренда!!!"

(Для не-японодолбанутых напишу перевод завтра, чтобы японоумные ПЧ пока могли оторжаться).
Нет, если честно, то мне будет стыдно носить такое, особенно при том, что в нашем городе очень часто встречаются японцы, особенно в центре города.
А вообще, у меня очередной приступ - "немедленно хочу в Японию" или "хотя бы следующим летом в Пекин".(Логично блин, не то слово

и ваще желательно аккурат на груди ) чтоб, так сказать, наиболее показательно )
Котя Хелла, toci-sama перевод запостила под картинку