японистика, сплошной негатив и очередная истерика
Не пошла сегодня на японский. По-моему это вообще первый раз, когда я сознательно туда не пошла. Потому что нервы уже никуда. Нет сил учить проклятые выбранные им иероглифы*к тому же ещё и устаревшие, вместо тех, которые бы действительно стоило учить, мы же не в бунго сидим, в конце-то концов!*, как больная на голову, зная что их профессор спросит по принципу "кто из зала выкрикнет ответ", нет сил готовить каждый раз лекцию зная, что её он спросит тоже постольку-поскольку. Зато письменный опрос опять будет - 8 новых взятых непонятно откуда словосочетаний написанных на доске, которые он через 3 секунды закроет, напишет хираганой и скажет написать иероглифами...и за это каждую неделю ставят оценку, которая является частью оценки за экзамен. У меня не фотографическая память, чёрт возьми, и я не гений, чтобы за 3 секунды запомнить 8 новых словосочетаний по 3-4 канджи и я не мастер шпаргалок, чтобы успеть их законспектировать, да к тому же так, чтобы через пару секунд, при списывании, ходящий по рядам профессор этого не просёк.
На прошлой неделе у меня была истерика, на этой я сознательно не пошла на японский. Откровенно говоря, меня это бесит, потому что из-за его выкрутасов, у меня оценки в такой, извиняюсь, за выражение, жопе. А эти идиотские оценки мне нужны, потому что они тоже являются частью общего аттестата, а на него уже будут смотреть работодатели и я не могу каждому потом объяснять,что я на самом деле японский очень люблю и уже какой проклятый год с удовольствием учу, но вот один из профессоров у меня натуральный козёл, которому глубоко плевать на студентов. Я в последнее время погрязла в японских текстах и как бешеная перевожу с японского всё, что под руку попадётся, но и это не особо помогает, потому что такие словосочетания которые берёт он, не встречаются лично мне нигде, ни в газетах, ни в книгах ни даже в устаревших исторических текстах. И да, я искренне полюбила историю. Потому что несмотря на то, что нам каждую неделю дают огромные устаревшие исторические тексты на перевод, и даже несмотря на то, что над одними словами ты каждую неделю сидишь дай бог часов шесть, профессор не спрашивает тебя со стенки о том, чего ты знать по определению не можешь, а всё остальное об этой эпохе и событиях тех дней всегда можно заранее посмотреть перед лекцией.*ушла делать историю*