Была я сегодня на первом...эээ...чём-то вроде упражнения- тренировки японского. Ведёт "недо-аспирант" и очень оригинальная личность. На самом деле это была уже вторая по счёту "встреча заинтересованных лиц", но на прошлой неделе я болела. Так вот
Пришла я минут на 15 позже. Нет, у меня нет привычки опаздывать, просто я не знала, где этот зал и намотала кругов пять, забегая в разные здания и все опрашивая по поводу того: "а не знаете ли вы случайно...".
Но пришла и пришла, так фишка в том, что кроме товарища "недо-аспиранта" там было всего четверо из наших. Нет, я понимаю, что это дело сугубо добровольное, да и кроме него ещё одна девчушка ведёт в четверг эти упражнения, но всё-таки, из 60-ти с чем-то товарищей с нашего потока...не густо.
В общем, приняли меня как родную Считай с порога сразу не дали сесть куда подальше и показали на стол поближе к народу. Но и это не всё, не успела я зайти, как мне всучили 3 томик Тринити Блада, открыли его где-то на середине и сказали читать.
Я честно говоря как-то прифигела А в ответ на мой забито-пришибленный взгляд, товарищ недо-аспирант сказал философское:"Я хочу посмотреть, как ты катакану читаешь". Я вам больше скажу - это было очень подло с его стороны, потому что там имена и названия страшные. Прочитать с первого раза что-то вроде Methuselah или Crusnik тем более на катакане(с которой у меня уже как пятый год исключительно вооружённое перемирие), это вам не два пальца об стол.
Правда если тонально гундеть, то звучит очень даже правдоподобно. В результате мне сказали, что у меня даже правильно поставленное произношения со всеми тональностями.(Я не хотела расстраивать его тем, что у меня сейчас жуткий насморк, от того и "пронанс" такой хороший
и дипломатично промолчала).
Но на следующей неделе я тоже туда пойду.
З.Ы. Самое страшное, что семпай ещё и поклонник хентая Один-два месяца и я смогу без словаря переводить всякий японский изврат
среда, 31 октября 2007
It all depends
Комментарии
Арматур Батыр! я почему-то так и подумала